Esta es tu primera vez en nuestra web

Esta página web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia y nuestros servicios.

Si quieres seguir navegando debes aceptar su uso o configurar las cookies. Puedes obtener más información en nuestra política de cookies.

Salir de la web

¿Merece la pena tener una web multilenguaje?



Existen muchos motivos para tener una página web en varios idiomas. No solo es cosa de grandes multinacionales, sino también de pequeños exportadores/importadores, de autónomos cuyo target sea internacional, como los traductores freelance, o de empresas medianas que deciden dar el salto a algún país vecino. Sea cual sea tu razón, seguro que te interesarán estos consejos sobre las ventajas y la conveniencia de contar con una web multilenguaje.

 

 

Lo primero, ¿necesito una web multilenguaje?

Antes de nada, debes plantearte si las características de tu empresa reclaman una página web escrita en varios idiomas. Traducir tu página eleva el coste de su desarrollo, así que mejorar tu imagen de marca no es una razón suficiente si luego no tienes un público objetivo considerable que hable ese idioma. En general, es una opción recomendable para los profesionales mencionados antes. Si tienes un negocio local, también te puede interesar si está situado en una zona turística.

Internacionalizar tu marca

Estrenar una web multilenguaje supone el lanzamiento de tu empresa a un escenario global. Gracias al uso de otros idiomas, empatizarás con otras audiencias, y comenzarás a ser conocido en otros países.

Mejor posicionamiento

Contar con una página web multilenguaje puede suponer una mejora considerable de tu posicionamiento SEO, pero solo si ha sido creada adecuadamente, para lo que en Anexia Tecnologías recomendamos contratar a una empresa de desarrolladores y diseñadores profesionales.

No es una buena solución apostar por el servicio de traducción automática de Google, por ejemplo, ya que suele producir bastantes errores ortográficos y gramaticales, algo que el propio Google penaliza. Además, muchas de estas páginas traducidas automáticamente no llegan a indexarse.

También es recomendable invertir en la creación de tu página multilenguaje para evitar algunos errores SEO. Es recomendable que la página de cada idioma tenga una URL diferente, algo que no ocurre cuando la web se crea instalando plugins de traducción automática.

Otro error común es no crear etiquetas o tags en cada página y en su idioma correspondiente, algo que perjudicará a su posicionamiento SEO.

Una imagen más solida

Seguramente te pase a ti también: cuando ves una página web en varios idiomas, automáticamente tiendes a imaginar que se trata de una marca seria y de envergadura. Esa es exactamente la impresión que crearás en tu audiencia, que sin necesitar más información se persuadirá de que una empresa que llega a varios países debe tener productos y servicios sólidos y de calidad.

Aumenta tus oportunidades de venta

Lógicamente, dirigirte a varios países multiplica instantáneamente tu número de clientes potenciales, por lo que es muy probable que tus ventas aumenten. También es una vía a nuevas oportunidades de negocio, ya que pueden existir servicios y productos que, si bien no tenían muy buena acogida en tu país de origen, sean muy populares en los nuevos mercados a los que te diriges.